I was at the open air market this morning and came across this food item at one of the stands. I remember eating these as a child. They are called “牛角,” roughly translated to “horns.” The shells on the outside are hard and have skin that can be peeled off. The dark horns need to be cut in order to get to the meaty and starchy white middle. You can roast these over fire or eat them like so below once they are sliced open. I don’t know what this is in English and a search in either languages did not land me anywhere. Do you know what vegetable this is? Is this a root?
This experience took place at
台北市大安區安居街9巷攤販集中區
The actual name is 菱角. It’s the fruit of an aquatic plant.
LikeLiked by 1 person
謝謝!
LikeLike
In English the plant is called Water caltrop (trapa bicornis). The fruit is called caltrop nut, devils pod and some other fancy names. It can be found in U.S. but is considered exotic so you’d have to do some major searching; California may be a good place to start, then Washington state and NY
LikeLike
Thank you, honey. 😊
LikeLike
You learn something every day 😊
LikeLike
🙂
LikeLike