juliette & chocolat in Montreal; julliette & chocolat à Montréal

After the below-the-mark steaks at Steak Frites St-Paul, we decided to give our dessert business to juliette et chocolate on St Catherine West in Montreal, who specializes in chocolate.  MMMM…  Chocolate is one of those ingredients that makes the soul sing.  Hopefully, “Juliette” has done it justice.  They have hot chocolate listing out like the wine, with vintages, coco content and where the coco was produced. See below.

Après le steak inférieure au Steak Frites St-Paul, on à décidé d’aller à Juliette et chocolat, qui spécialise en chocolat. Mmmm… Chocolat est un de ces ingredients qui nous fait heureux. J’espère que ” Juliette” lui à fait justice. Ils ont du chocolat chaud présenté sur le menu comme du vin, avec la concentration de cacao et son “domaine”.  Voir dessous.
IMG_1364.JPG
We took a long time to make our individual choice, with the option to share. The deliberation was intense.

On à pris longtemps pour faire nos choix, avec l’option de partager. La discussion était intense.
IMG_1357.JPG
This is the Traditional dark semi-sweet chocolate with milk, what Juliette considers as the hot chocolate your grandma made for you. Look at that thickness in that pour. It tasted heavenly! Best decision we made all night.

Cela est le Traditional dark semi-sweet chocolate with milk, ce que Julliette considère comme celui que ta grand-mère te ferais. Regarde cette épaisseur. Il était TROP bon. La meilleure desicion qu’on à fait de toute la soirée.
IMG_1359.JPG
Here are the profiteroles that we ordered to complement the hot chocolate. This is another great decision. The hard case of the chocolate was crunchy and chocolaty. The vanilla ice cream inside was creamy and sweet. The milk chocolate drips over the profiteroles were like accelerate to a fire. We were sharing and our spoons moved so fast and aggressive to get that next bite that we almost fought!

Voici les profiteroles que l’on a commandé pour Aller avec le chocolat chaud. Une autre bonne désicion. Le dur encadrement de chocolat était croquant et chocolateux. La crème glacée à la vanille à l’intérieur est crémeux et sucré. On partageait et nos cuillères bougeaient si vite pour obtenir la prochaine bouchée que on se battait presque!
IMG_1360.JPG
Here is the sugar crepe which one could argue it is the classic. It was good but not great. Our third best choice of the night.

Voilà la crêpe au sucre que on peut dire est la classique. Il était bien mais pas aussi bon que les autres. Troisième meilleure idée de la nuit.
IMG_1358.JPG
Here is the showcase at Juliette’s. All looks very yummy to me.

Voici la vitrine de Julliete et choccolat. Tout semble très bien.
IMG_1361.JPG
Here, unfortunately, was my choice – The Hazelnut Praline Petit Pot: Chocolate hazelnut cream with a light caramel mousse and roasted hazelnuts. Guess what? This was an EPIC FAIL. It came cold. The chocolate was not chocolate enough. Hazelnut was not roasted enough. The caramel over powered the chocolate. It was difficult to mix in such a small container. It was completely ill-conceived. It would not have even been good in the Summer time, let alone in the chilly October.

Ceci, malheureusement, était mon choix – le Hazelnut Praline Petit Pot: crême chocolat et noisette avec une petite mousse au caramel et noisettes cuites. Ce n’était pas bon DU TOUT. Il est venu froid. Le chocolat n’était pas assez chocolat. Noisette pas cuites assez. Le caramel envahi le chocolat. C’était difficile à melanger dans son petit bol. Pas bien fait du tout. Il n’aurait pas été bon en été, alors imaginez en Octobre quand il fait froid.

Stick to the hot chocolate and don’t let Juliette’s fancy menu writing skills fool you. This dessert place is always jam-packed because it only serves chocolate. Chocolate is a hip topic. The atmosphere is casual and bubbly. If you are young and have patience to wait a long time to be seated, then by all means, this was a hip place to hang. If you are more mature and well to do, you can get the same quality dessert for the same price without much of a wait in a higher-priced restaurant. The choice is yours.

Restez avec les chocolats chauds et ne vous laissez pas faire par son ecriture magnifique. Il est toujours très occupé car il sert que du chocolat. Chocolat est une chose “hip”. L’atmosphère est détendu. Si vous êtes jeunes et avez de la patience pour attendre longtemps pour obtenir des places, venez, venez! C’est un endroit cool à flâner. Si vous êtes plus agé, vous pouvez avoir un dessert de la même qualité sans avoir à attendre aussi longtemps, mais à un restaurant plus chère. Le choix est à vous.

The French translation credit goes to my 11-year-old honey booboo.  La translation faite par mon enfant de onze ans, mon “honey-booboo.” 

This experience took place at

Cette expérience c’est passée à

Juliette et chocolat

1626 St-Catherine W. (corner St-Catherine W. and Guy)
Montreal, H3H-1L7
T 514.508.4800
F 514.508.4900